Notice de montage de la RS-CNC32

Tout ce qui est en relation avec le châssis, pour les questions électronique, utilisez la section GRBL32bits V1.0/1.5 ou V2.0
Lebress
Messages : 170
Enregistré le : 23 déc. 2017 20:51
Localisation : Meurthe et Moselle

Re: Notice de montage de la RS-CNC32

Message par Lebress »

Bonjour,

Merci à vous deux pour la coquille et la mise à jour. J'ai mis la version Française à jour malgré le fait qu'elle va encore évoluer. On ne sait jamais ça pourra servir peut être à quelqu'un en attendant la dernière mise à jour.

NB : @Htheatre, dans la dernière version disponible, la page 5 et la page 6 sont les même

@+
Notice de montage de la RS-CNC32 en Francais :
https://drive.google.com/file/d/1o7hdEE ... mXUVRyN6T7
Notice de montage Dust Shoe en Français :
https://drive.google.com/file/d/1KGNIft ... V6K4K-BX8s
Eddy25350
Messages : 100
Enregistré le : 02 janv. 2021 12:01
Localisation : Montbéliard (25200)

Re: Notice de montage de la RS-CNC32

Message par Eddy25350 »

Un grand merci pour la mise à jour en Français.
Super boulot.
Eddy25
Merci à tous ceux qui prennent de leurs temps pour m’aider à construire ma machine.
Avatar du membre
HTheatre
Messages : 5960
Enregistré le : 31 mars 2019 08:21
Localisation : Rivesaltes

Re: Notice de montage de la RS-CNC32

Message par HTheatre »

Lebress a écrit : 16 janv. 2021 16:09 Bonjour,

Merci à vous deux pour la coquille et la mise à jour. J'ai mis la version Française à jour malgré le fait qu'elle va encore évoluer. On ne sait jamais ça pourra servir peut être à quelqu'un en attendant la dernière mise à jour.

NB : @Htheatre, dans la dernière version disponible, la page 5 et la page 6 sont les même

@+
Bonjour et merci Lebress. Je supprimerai la page en trop dans la journée ou début de semaine prochaine.

@+
Didier
Messages : 264
Enregistré le : 05 avr. 2018 16:52

Re: Notice de montage de la RS-CNC32

Message par Didier »

Salut,

Si il y avait la possibilité d'un post-it en début de cette enfilade pour avoir ces deux notices ce serait vachement bien que de devoir rechercher la signature de notre ami pour avoir la version Française.

Déjà que le franglais me fait sué alors une notice English en section France j'en perd mon latin :lol:
Avatar du membre
HTheatre
Messages : 5960
Enregistré le : 31 mars 2019 08:21
Localisation : Rivesaltes

Re: Notice de montage de la RS-CNC32

Message par HTheatre »

Bonjour,

Alors, je le répète pour la énième fois. Lorsque je me suis lancé dans le projet de rédiger une notice de montage pour la RS-CNC32, vu le travail que cela représentait, je souhaitais qu'elle puisse profiter au plus grand nombre. Il ne se dit pas pour rien à l’étranger que le français est râleur et qu'il a toujours quelque chose à redire.

Aucun maker allemand, italien, hispanique, etc. ne s'est jamais plein que la notice de montage ne soit pas rédigée dans sa langue. J'ai par ailleurs à plusieurs reprises, encore indiqué, que je ré-écrirai la notice en français quand elle sera achevée. Je n'ai pas le courage de Lebress qui, à chaque minuscule mise à jour que je réalise, prend le temps, pour le plus grand plaisir des makers français, de mettre à jour la version de la notice traduire en français. Un grand merci à lui.

Tout ça pour dire que ça va un moment de lire : "La notice de montage est très bien, mais c'est dommage qu'elle soit rédigée en français", "Est-ce qu'il existe une version française de la notice de montage ?", "Pourquoi tu n'as pas rédigé la notice en français ?", mais là ça commence à être un peu gonflant à force.

@+

P.S. : Didier, mon message ne t'est pas adressé personnellement. Il s'adresse à tous les membres français de Maker.Fr.
P.P.S. : Didier, en réponse à ton interrogation, si le topic de la notice de montage se trouve dans la section française du forum, c'est parce que je l'ai demandé à Romain. J'avais ouvert un topic de la notice de montage dans la section étrangère du forum, mais j'ai demandé à Romain de le vérrouiller en y ajoutant un lien renvoyant ici. C'est plus facile pour moi à gérer.
Didier
Messages : 264
Enregistré le : 05 avr. 2018 16:52

Re: Notice de montage de la RS-CNC32

Message par Didier »

On la connait bien ta position HTheatre, cependant nous les ploucs de l'ancienne géneration de Français on ne parle pas l'anglais comme vous les mômes.

Alors il serait vachement bien que la notice traduite en Français soit en post-it de ce fil plutôt que de la chercher sur la signature de notre ami le traducteur.

C'est quand même un comble d'être en section France et de devoir chercher une signature pour avoir accès à la notice en Français. :evil:
Avatar du membre
HTheatre
Messages : 5960
Enregistré le : 31 mars 2019 08:21
Localisation : Rivesaltes

Re: Notice de montage de la RS-CNC32

Message par HTheatre »

Didier a écrit : 17 janv. 2021 16:34 On la connait bien ta position HTheatre, cependant nous les ploucs de l'ancienne géneration de Français on ne parle pas l'anglais comme vous les mômes.
J'ai 45 ans, donc je ne me compte pas dans les mômes... Mais bon peu importe.
Didier a écrit : 17 janv. 2021 16:34 Alors il serait vachement bien que la notice traduite en Français soit en post-it de ce fil plutôt que de la chercher sur la signature de notre ami le traducteur.
Pour l'instant, de mon côté, je n'ai pas encore proposé de traduction en français de la notice. Il faut donc voir cela avec Lebress et thomy39 qui sont à l'origine de la version traduite en français.
Didier a écrit : 17 janv. 2021 16:34 C'est quand même un comble d'être en section France et de devoir chercher une signature pour avoir accès à la notice en Français. :evil:
Le lien est un permalien. Tu l'enregistres dans tes favoris et tu n'auras pas à le rechercher à chaque fois.

@+
Kachidoki
Messages : 1549
Enregistré le : 18 août 2017 20:22

Re: Notice de montage de la RS-CNC32

Message par Kachidoki »

Didier a écrit : 17 janv. 2021 16:34 cependant nous les ploucs de l'ancienne géneration de Français on ne parle pas l'anglais comme vous les mômes.
C'est quoi cette généralisation à deux balles ? J'en connais des anciens qui feraient bien d'apprendre aux plus jeunes la langue de Shakespeare. Je connais bien des jeunes (si ce n'est tous ceux que je connaisse) qui n'ont que faire de l'Anglais. Ces mêmes jeunes qui viennent pleurer parce qu'ils ne peuvent pas voyager seuls plus loin que leur village, et sont même limités dans leur parcours professionnel. Un des jeunes qui n'en démordait pas, voulant devenir cuisinier, l'anglais ça ne sert à rien qu'il disait... Ben maintenant qu'il est en BTS hôtellerie restauration, il s'en mord les doigts.
Didier a écrit : 17 janv. 2021 16:34 il serait vachement bien que la notice traduite en Français soit en post-it de ce fil plutôt que de la chercher sur la signature de notre ami le traducteur.
Le mieux qu'on puisse faire c'est peut-être d'ajouter le lien de la signature de Lebress dans le premier post de ce topic, ça te suffirait ?
Didier a écrit : 17 janv. 2021 16:34 C'est quand même un comble d'être en section France et de devoir chercher une signature pour avoir accès à la notice en Français.
C'est aussi ça, la rançon du succès. Si on reste trop franco-français, le projet aussi top soit-il, n'ira pas bien loin par manque de diffusion. C'est une vérité générale, plus on se professionnalise, plus l'Anglais devient la langue principale, car c'est la langue reconnue universelle, d'où l'importance d'inciter les jeunes à l'apprendre. Ce qui a fait la réputation internationale de MakerFr à la base, c'est que Romain à pris la peine de traduire tous les tutos en anglais (et il prend des cours "pour ça" !).

Je comprend que ça puisse être déroutant d'être dans la section Française du forum et d'avoir la notice en Anglais, m'enfin il ne faut pas oublier que tout ce travail est fait bénévolement. C'est déjà un travail monstrueux qui a été fait par HTheatre, autant que son travail puisse profiter au maximum de gens s'il n'était jamais traduit. Heureusement qu'il y a des gens comme Lebress, thomy39 et d'autres, qui ajoutent leur pierre, c'est ça aussi l'esprit Makers.

MakerFr reste une minuscule entité avec des moyens proches de zéro, et qui ne fabrique pas de machine. Très différent des autres "marques" d'imprimantes open source qui sont des fabricants à part entière, ils en ont fait un véritable business et ont donc les moyens de traduire leur documentation en sept langues. Et puis de nos jours il y existe des traducteurs automatiques puissants.

Je comprend tout à fait la position et l'agacement de HTheatre pour le coup.
Avatar du membre
HTheatre
Messages : 5960
Enregistré le : 31 mars 2019 08:21
Localisation : Rivesaltes

Re: Notice de montage de la RS-CNC32

Message par HTheatre »

Didier,

Enfin, pour rester sur une note constructive, même si la notice de montage originale est en français et que je peux comprendre que cela gêne énormément les makers qui ne le parle pas, tu peux, en parallèles t'aider du tutoriel photo de Romain. A l'origine, la notice de montage avait surtout pour but de préciser à chaque étape de montage quelle quincaillerie (visserie si tu préfères) utiliser. Romain ne l'indique pas à chaque fois dans son tutoriel en photo et c'est vrai que quand on se retrouve devant le tas de vis de la liste de pièce ce n'est pas toujours simple de savoir quelles vis Romain utilise dans les étapes de montage.

Enfin, si tu rencontres des soucis, n'hésite pas à demander, c'est avec plaisir, avec d'autres je suis sûr, que nous répondrons à tes interrogations pour que tu puisses profiter de ta RS-CNC32 au plus tôt.

@+
Didier
Messages : 264
Enregistré le : 05 avr. 2018 16:52

Re: Notice de montage de la RS-CNC32

Message par Didier »

Sérieux vous en êtes à ce point borné avec votre anglais, c'est juste pour le confort des membres ou les futurs membres du forum.
Cela à l'air de vous gêner à ce point que de faire en 1er post de cette enfilade un post-it qui met aussi en avant un lien pour la traduction French.

Si tu savais Kadochi le nombres de pays que j'ai à mon compteur en partant juste avec ma première nuit de réservé uniquement... et je ne suis pas près de passer des vacances en Europe.
Tous les ans je pars entre 3 et 5 semaines à l'étranger sauf à cause de cette saloperie de Covid.
Et je ne te parle pas des forums néerlandais, allemand et anglais que je consulte à des fins techniques.

HTheatre, j'ai une tête et des mains et je sais plutôt bien m'en servir, la notice en gros je m'en fiche, pour la note constructive comme tu dis, je me répète, la référence d'un lien pour la traduction Française en 1er post que de devoir rechercher sur la signature du membre qui l'a réalisé. Simple question de confort pour l'usager du forum.
Je trouve que ce n'est pas sympa pour le ou les membres qui ont fait la traduction Française de la notice que de ne pas citer un lien de téléchargement en tout début d'enfilade.

Quand je prends connaissance du mode d'emploi d'un produit quelconque, je choisi ma langue maternelle de préférence.
J'ai l'impression de passer pour un casse burn :lol:
Répondre